CRITERIOS DE CALIFICACIÓN
Los criterios de calificación de los diferentes instrumentos de evaluación serán los siguientes:
Con carácter general, y de cara a poner la nota final, se tendrán en cuenta las siguientes ponderaciones en términos de porcentajes: los contenidos culturales tendrán un valor aproximado del 20%, los contenidos gramaticales otro 20% y el 60% restante irá a cargo de la sintaxis y la traducción.
Se valorará muy positivamente el trabajo diario e individual del alumno, mediante entrevistas, cuestionarios y revisión del cuaderno a lo largo del curso; con el fin de valorar al alza o, en su defecto, a la baja la nota final. No hemos de olvidar que la nota en los bachilleres ha de ser un número entero, sin decimales.
En la realización de pruebas escritas de análisis morfológico y sintáctico y traducción el 25% de la calificación corresponderá al análisis morfológico, el 25% al análisis sintáctico y el 50% a la traducción del texto. En este sentido, y teniendo en cuenta que los tres aspectos mencionados son casi indisolubles, tendremos que valorar positiva o negativamente la coherencia o la falta de ésta en la realización del análisis morfosintáctico y de la traducción.
En las pruebas escritas de comentario de textos y desarrollo de temas el 80%, aproximadamente, de la calificación corresponderá a los contenidos, el 10% a la actitud crítica, de relación y comparación de contenidos y el 10% a la corrección en la exposición, ortografía y presentación.
En las pruebas orales de exposición de temas y sesiones de debates el 75% corresponderá a la calificación de los contenidos y el 25% ala actitud crítica, fluidez y corrección en la exposición.
En las pruebas extraordinarias de junio y de septiembre, los alumnos deberán realizar un ejercicio donde los contenidos culturales se valorarán en un 20%, los morfológicos en otro 20% y la sintaxis y traducción en un 60%.
Por otro lado, se tendrá en cuenta la correcta ortografía, presentación y exposición de los conceptos, así como los progresos en el desarrollo de las capacidades de razonamiento y crítica personal. En este sentido, y con el fin de que el alumno tome conciencia de que este apartado no es exclusivo del área de Lengua Castellana, se descontarán 0,1 puntos por cada falta de ortografía de las consideradas leves (tilde ortográfica, signos de puntuación, uso caprichoso de las abreviaturas) y 0,2 puntos por cada una de las faltas graves (b/v, c/z, g/j, ll/y, errores relacionados con la ortografía de la h). Esta penalización se llevará a cabo sobre la calificación final de la prueba o ejercicio, y no sobre las posibles calificaciones parciales de cada uno de sus epígrafes.
Puesto que el aprendizaje tanto de la lengua latina como de la griega exige el conocimiento y la utilización diaria y continua de los contenidos lingüísticos adquiridos, no se realizarán pruebas específicas de recuperación, ni se eliminarán contenidos lingüísticos ya evaluados, sino que el alumno recuperará los contenidos a la largo del curso, aprobando la asignatura si supera la 3ª Evaluación. Los contenidos culturales podrán recuperarse mediante trabajos o pruebas escritas u orales que se irán estableciendo a lo largo del curso. Por otra parte, y dado el reducido número de alumnos en esta asignatura, podremos realizar un seguimiento diario e individual de cada uno de ellos, observando sus deficiencias y dificultades, procurando subsanarlas en el aula día a día, atendiendo a sus diferentes capacidades. Para ello repetiremos las explicaciones intentando clarificar conceptos, aportaremos textos y documentos de apoyo que sirvan al alumno para reconocer sus deficiencias y para superarlas e intentaremos reforzar o adecuar sus métodos de trabajo y estudio.
Los alumnos que no sean capaces de superar la asignatura en junio recibirán textos y documentos de apoyo que los ayuden en la recuperación. En dichos textos trabajarán con los elementos básicos regulares e irregulares de la morfología nominal y verbal, las funciones básicas de los casos desarrollando sus valores semánticos fundamentales, los aspectos sintácticos básicos correspondientes a las oraciones simples y compuestas, coordinadas, yuxtapuestas y subordinadas adjetivas, sustantivas y adverbiales y la evolución al castellano de palabras de clara relación etimológica teniendo en cuenta las reglas fundamentales de derivación y composición; de esta manera podrán llegar a una traducción fiel, clara y coherente del texto. Los contenidos culturales y los relativos a los diversos géneros literarios podrán trabajarse sobre el desarrollo de comentarios de textos provistos de guiones o actividades que previamente les habrá aportado el profesor.
A los alumnos que pasan de curso con esta materia pendiente se les organizará un plan de recuperación consistente, grosso modo, en la facilitación de actividades que les permitan trabajar aquellos aspectos en los que encuentran más dificultades y, así, poder superar las pruebas objetivas que tendrán, como mínimo, una vez al trimestre y de las que serán debidamente informados.
En el caso de que a un alumno no se le pudiera aplicar la evaluación continua por superar el número máximo de faltas de asistencia se verá obligado a la realización de una prueba extraordinaria y a entregar aquellas actividades que el profesor estime oportunas para la adquisición de los contenidos mínimos. En tal caso, el alumno deberá obtener en dicho examen una calificación igual o superior a 5 puntos sobre 10. Esta prueba extraordinaria se realizará durante el mes de junio y sobre una selección de conceptos de entre todos los que figuran en la programación del curso correspondiente